Have you ever been in a foreign country and had difficulty getting anyone to understand what you're saying?
But I do have two toddlers so I think that's the closest I qualify to being in another country with a language barrier.
Seriously...it's like being in a foreign country when I'm talking to Garrett and Landon. Usually, I have to ask them to slow down so I can really listen to what they're saying in order to respond correctly.
I learned that the hard way one day when I answered "yes" to something Landon had asked me. I had apparently agreed to let him go outside.... barefoot...in the rain....to play in the mud.
Obviously, since I'm home with them all day long, I've somewhat figured out how to translate but Tim...poor Tim...looks at me with a total WTF look on his face every time the kids open their mouths.
Let me demonstate some of the things they've said recently with my translation quickly to follow...
Wook at da bid donny, Dan.
Look at the big doggy, Dad (furthermore, I had to convince Tim I wasn't having an affair with a guy named, Dan)
Me want a rawbeddy meech-ba-bar.
I want a strawberry Nutrigrain bar.
Me need mere det-tup.
I need more ketchup.
Joo see da rain ovuh de-ah?
You see the train over there?
Me wite dat taw.
I like that car.
Joo wite Wite Da Kween too?
You like Lightning McQueen too?
Coh and Baya no eat da joga joo dave dem.
Cole and Bella didn't eat the yogurt you gave them.
Me want pena buddah jeddy denwit and appadauts fa wunch.
I want a peanut butter and jelly sandwich and applesauce for lunch.
We go in ya taw oh Danny taw?
Are we going in your car or Daddy's car? (Again with the whole Danny thing...)
Me not pawing dud.
I'm not feeling good.
Thankfully, "I love you" is universal.
When they say "Me wuvs joo", followed by a big hug and a kiss, that's pretty darn easy to translate.
Let's talk about lunches... yours, not kids
1 hour ago